2006年12月21日
[忘年会]やっぱネーミング変えた方がいいなぁ。
なかなか英語漬けな会やった。鯛すら説明できないとはまだまだやな。
Category : 出来事 | Comments [4]
英語だけだと投稿できない? I was so excited and tired at that time. And I feel that my vocabulary is so poor again, so I define that my one of new year resolutions is "getting more vocabulary".
Posted by tashin at 2006年12月29日 12:09
スパムがあまりに多いので、対策のひとつとして英語のみコメントを禁止の鎖国状態にしています。 単語力は永遠の課題ですね。単語帳ってよりも英語に触れる回数を増やすに限りますかね。
Posted by きゃにい at 2006年12月31日 00:23
ブックオフで100円で買った野口悠紀雄「超勉強法」によると、英単語を単語帳で覚えるのは愚の骨頂で、英語は「文章語と丸暗記せよ」でした。英会話していても知らない単語の意味が取れるときは「文脈」からですから、まぁ、納得感はあります。とはいえ、何を丸暗記するか、ってのはそれはそれで問題です。(^^;
Posted by tashin at 2007年1月 4日 23:01
そう思って映画の台詞本を以前買ったのですが、スラング過ぎてどう使ったらよいものか微妙でした。 覚えたところで「ちょべりぐ」みたいな死語やったらイヤですしねぇ。
Posted by きゃにい at 2007年1月 6日 12:32
Copyright © 1999-2019 記 All Rights Reserved.
コメント[4]
英語だけだと投稿できない?
I was so excited and tired at that time. And I feel that my vocabulary is so poor again, so I define that my one of new year resolutions is "getting more vocabulary".
Posted by tashin at 2006年12月29日 12:09
スパムがあまりに多いので、対策のひとつとして英語のみコメントを禁止の鎖国状態にしています。
単語力は永遠の課題ですね。単語帳ってよりも英語に触れる回数を増やすに限りますかね。
Posted by きゃにい at 2006年12月31日 00:23
ブックオフで100円で買った野口悠紀雄「超勉強法」によると、英単語を単語帳で覚えるのは愚の骨頂で、英語は「文章語と丸暗記せよ」でした。英会話していても知らない単語の意味が取れるときは「文脈」からですから、まぁ、納得感はあります。とはいえ、何を丸暗記するか、ってのはそれはそれで問題です。(^^;
Posted by tashin at 2007年1月 4日 23:01
そう思って映画の台詞本を以前買ったのですが、スラング過ぎてどう使ったらよいものか微妙でした。
覚えたところで「ちょべりぐ」みたいな死語やったらイヤですしねぇ。
Posted by きゃにい at 2007年1月 6日 12:32